Мы покинули Хенене около полуночи и поплыли в море, чтобы обойти северо-западную оконечность Фискерэна, которая по-саамски называется Айде-нярга (GjærdeNæs), по-русски Мыс Немецкий (Nordmandsnæs). В 12 часов ветер совсем стих, так что судно лежало, покачиваясь, в слабом обгоне на больших волнах, медленно набегавших со стороны Северного Ледовитого океана. Постепенно небо становилось всё более и более облачным. Лишь далеко на севере и западе и совсем низко у горизонта оставалась ещё узкая и блестящая полоска неба, над которой облака свисали, как дугообразные занавеси. Красноватое солнце, сиявшее с этой полосы под покровом тёмных облаков, было похоже на свет тысячи ламп за огромным театральным занавесом. За этим лежали теперь к западу от нас залитые солнцем скалистые берега старой Норвегии, которых мы долго не видели, и к северу часть земного шара, которую до сих пор не видел человеческий глаз. Впереди нас, на бескрайних просторах тёмного моря, пара китов танцевала между чёрно-белыми волнами и, казалось, забавлялась тем, что выстреливала в небо пенными лучами, отчётливо выделявшимися на фоне солнечной полосы на горизонте. Ни корабля, ни птицы, ни другого живого существа не было видно и слышно. Далеко на востоке, куда мы направились, лежали неведомые берега Русской Лапландии. Перед нами была тьма, а за ней свет. Мы же сейчас находились, как в «Калевале» сказано:
«В Похъёле той вечно мрачной,
В той суровой Сариоле,
Я в Лапландии там прожил,
Средь лапландских чародеев».